WhatsApp
Наверх
Заказать перевод
В #city#
Узнать стоимость
ПЕРЕВОД МЕДИЦИНСКИХ ДОКУМЕНТОВ
Выполним перевод медицинских справок с любых языков в самые короткие сроки
Мы переводим
Истории болезней, заключения и справки, рецепты, результаты анализов
Аннотации к лекарственным препаратам
Результаты клинических исследований препаратов
Результаты клинических исследований препаратов
Протоколы операций, назначения врачей
Инструкции по эксплуатации медицинского оборудования
Научные статьи

Наши преимущества

Курьерская доставка документов

Оперативная доставка оригиналов документов курьерской службой для вашего удобства

Нотариальное заверение

Заверение печатью компании и подписью переводчика, нотариальное заверение

Верстка документов

Извлечение текста из сканов в pdf, jpeg и других форматах. Восстановление и обработка текста
Расчет стоимости перевода медицинских документов
Ирина
Менеджер
Пройдите этот тест и я лично
для вас рассчитаю стоимость
перевода с нотариальным заверением
Какой документ необходимо перевести?
Выберите вариант ответа и нажмите кнопку "Далее"
Далее
С какого и на какой язык перевести?
С какого языка
На какой язык
Назад
Выберите вариант ответа и нажмите кнопку "Далее"
Далее
Как быстро нужен готовый документ?
Назад
Выберите вариант ответа и нажмите кнопку "Далее"
Далее
Какие дополнительные услуги вам нужны?
Назад
Выберите вариант ответа и нажмите кнопку "Далее"
Далее
Добавьте файл, который нужно перевести
Назад
Выберите вариант ответа и нажмите кнопку "Далее"
Далее
Спасибо за прохождение теста. Куда удобнее отправить результат?
Способ связи:
Назад
Отвечаем на самые распространенные вопросы про перевод медицинских документов
Когда необходим медицинский перевод

Потребность в переводе медицинских документов возникает при необходимости получения лечения за границей или продолжения терапии на территории своей страны. Кроме того, медицинский перевод востребован при сотрудничестве с зарубежными клиниками и фармацевтическими фирмами.

Как официально удостоверить сделанный перевод?

Официальное удостоверение сделанного перевода обычно производится с помощью нотариального заверения. Нотариус удостоверит подлинность подписи переводчика и верность перевода. После заверения нотариусом перевода, документ будет считаться официально удостоверенным и пригодным для использования в официальных целях.

От чего зависит цена перевода медицинской справки?

Цена перевода медицинской справки может зависеть от нескольких факторов, включая:

1. Объем текста. Чем больше информации требуется перевести, тем выше стоимость перевода .

2. Срочность. Если требуется срочный перевод, потребуется дополнительная оплата за услугу экспресс-перевода.

3. Сложность текста. Некоторые медицинские термины или специфическая информация могут потребовать специализированных знаний и навыков переводчика, что может повлиять на цену перевода.

4. Языковая пара. Стоимость перевода также может зависеть от комбинации языков, на которые требуется выполнить перевод. Самые распространенные яязыки перевода: с английского на русский, с русского на английский, на немецкий.

5. Дополнительные услуги. Возможно, будут нужны дополнительные услуги, такие как редактура текста, верстка, апостилирование и прочее, что также может отразиться на цене перевода.

Цена перевода медицинской справки может варьироваться в зависимости от указанных факторов. Рекомендуется обсудить все детали и условия у нешего менеджера.

Услуги
Клиентам
Технический перевод
Перевод с нотариальным заверением
Медицинский перевод
Вёрстка документов
Прайс
Оплата на сайте
+7 (343) 312-39-83
info@lingvaonline.ru